Вселенная The Elder Scrolls

Объявление

  ВСЕЛЕННАЯ THE ELDER SCROLLS FRPG

Литературная текстовая игра для тех, кто жил играми TES, для тех, кто будет жить в собственном Мире Старинных Свитков  


Навигация:


Правила

Форма заполнения анкеты

Путеводитель по Вселенной

Сюжет игры


Численность:

Имперцы: 3

Норды: 1

Бретоны: 2

Редгарды: 0

Альтмеры: 2

Данмеры: 1

Босмеры: 4

Орки: 0

Хаджиты: 0

Аргониане: 1

А кем будешь ты?




Игра окончательно переехала на новый адрес TES.ROLFOR.RU.


В связи с этим продолжается набор в новую команду разработчиков.


Местная критика и обсуждениям остались открыты в этой теме.

Для неавторизованных пользователей также всё ещё открыта «Гостевая книга»




НОВОСТИ TES


Вопрос по Лору! » задать

Ошибка! » сообщить


 

Чат-комната





Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Вселенная The Elder Scrolls » Город Кватч » Таверна "Рога и Копыта"


Таверна "Рога и Копыта"

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Трактирщик предлагает размещение в одной из ряда однообразных комнат на втором этаже. На первом этаже — традиционная барная стойка и несколько обеденных столов. Но самое посещаемое место таверны — подвальное. Тут собираются, в основном, рабочий люд и даже несколько постоянных гостей из знати. А всё ради азартных игр и вполне достойного разнообразия выпивки под них. Кто-то приходит отвлечься от повседневных забот, кто-то ради затягивающей забавы, а некоторые в надежде заработать лёгкие деньги.

Остап Уиксли — хозяин заведения и управляющий игорным бизнесом. Ведёт дела по своему умно и редко нанимает в штат персонал более, чем одна повариха, чаще при необходимости предлагая мальчикам-подросткам подработать на подхвате за еду или мелочь.

0

2

Главная площадь Кватча >>>

Эльфийка открыла кованую калитку сада, повязала праздничную ленточку на ветку молодого дуба и прошла по лужайке к заднему входу таверны. Тут же её окутал запах свежеиспечённых пирожков, жареных куриных крыльев и принесённой со склада сушёной рыбы. Подготовились что надо, время зря не теряли.
А где Остап? Я уже пришла! — сказала она просеменившей рядом поварихе.
— В смысле? Ты кто? — Не сразу сообразила та. — Ааа, ну да, он уже внизу. Такой оврал сегодня!
А мне куда? Ну, ладно, сама пойду спрошу.

Салют, дорогуша! — поздоровалась Кайрин с бретонцем за мини-стойкой в подвальном зале таверны.
— П-привет! — ответил Остап.
Ваше предложение в силе? Мне всё равно заняться нечем. Только куда вот это, — девушка потрясла свёртком на плече, — положить?
— Да, конечно, в силе! Видишь, сколько страждущих пройдох? — сказал тот чуть тише. — Положи на полку под моей столешницей, там, наверху. Если, конечно, не собираешься этим ставить ставки, — добавил он уже гораздо громче. Несколько мужчин обернулись.
Хорошо, скоро вернусь, — с этими словами Кайрин направилась в основной зал таверны на первом этаже.

0

3

Главная площадь Кватча >>>

Марк вошёл в таверну, захлопнул за собой массивную деревянную дверь. Внутри было жарко от людских тел, тут и там стояли массивные столы, заполненные сидевшими за ними пьющими и едящими. Вина лились рекой, столешницы почти трескались от выставленных на них вертелей и различных кадок с угощениями. Не сомневаюсь, цены тут отменные. Но есть буквально шанс, что мне удастся не заплатить ни копейки за пребывание, а может и за ночлег, да ещё и унести что-нибудь в довесок.

Простите, девушка, —  обратился он к молоденькой нордке, прикорнувшей за стойкой, — а ставки у вас тут делают? Играют, кости кидают.

— Ох, это вам прямо по залу и налево, там лесенка вниз будет, — хлопала она сонными глазами, недоуменно разглядывая мужчину.

Спасибо, душенька. Сорву куш — обязательно выпью в вашу честь, — улыбкой подкрепил он обещание, которому не суждено было сбыться. Он подмигнул раскрасневшейся девице, оставив ту витать в облаках и дальше.

Лестница была косая, там и тут половицы вздувались, но выглядело это всё равно лучше, чем в основном зале таверны — эту часть явно обслуживали тщательнее. Бретонец сошёл с последней ступени, гулко скрипнув доской, чем нечаянно привлёк взгляд сапфировых глаз босмерки. И в тот миг он вдруг ощутил, что девушка узнала его. А он, соответственно, узнал и её.

Позволите, леди? — обмолвился он, с шумом садясь на круглый табурет за один из стол для бросания костей.

Отредактировано wizzer (17.09.2015 04:57)

0

4

[float=right]http://s3.uploads.ru/t/1Yg6K.jpg[/float]

Смотря что, ахаха! — ответила новому гостю девушка.

По возвращении в нижний зал таверны она уже успела повязать фартук и получить множество поручений от хозяина, резво ходила между столами, обновляя гостям напитки.

Выпить? Закусить? Сегодня на ура идёт свежее пиво и эль!

Она, конечно, узнала этого жулика и подумала про себя:
"В Рогах и Копытах ему самое место, пускай себе обдуривает добровольцев, и я своё не упущу; в тесноте, да не в обиде."

В одной руке у неё был поднос с парой холодных кружек. Пенящийся напиток просился наружу, его ждали за соседним столиком.

— Милая, мы здесь, — заметив Кайрин, окликали оттуда выпивохи, помахивая пустыми стаканами.

— Девушка, а принесите куриный шашлык! — кричали из дальнего угла.

Сейчас-сейчас, — улыбаясь, кивнула всем эльфийка, — Ну, так что? — Выжидающе спросила она и уже начала разворачиваться к ближайшей парочке, страждущей своё пиво.

Отредактировано Kairin (17.09.2015 16:36)

+1

5

Побыть музой несчастного бродяги и одинокого романтика, — он картинно пожал плечами, всем видом выражая мольбу, — столь малое нужно для счастье уставшему мужчине с опустевшими карманами — тёплое плечо и ласковая улыбка, — не обращая внимания на недовольное ворчание со стороны других игроков, он старался заглянуть в девушку как можно глубже — очаровать, расположить к себе, — ну да ладно, — примирительно взмахнул руками он, — не буду у вас отнимать Королеву Удачи.

[float=right]http://s7.uploads.ru/JzWZF.png[/float]

Ведь так вас здесь зовут, госпожа танцовщица? - одними губами прошептал он.

— Эк как загнул, Королеву! — рассмеялся мужчина рядом с ним, — энто ты верно подметил, молодчик, — по-братски похлопав того по плечу, — ну, во что сыграем? Какова ставка?

Может, в хмельного наездника? — Марк подтянул к себе колоду карт, не глядя начал перемешивать, — Старый, добрый наездник.

На другом конце стола кто-то недовольно фыркнул, иные согласно закивали, а молодой парень, только подошедший к столу, даже издал победный свист.

Ну, раз желающие есть, — промолвил бард, — то предлагаю разделиться и начать.

Из-за стола встали несколько человек, кто-то наоборот подтянулся. Тут были играющие, были простые зеваки — в бокалах плескалось вино, уминались охотничьи трофеи крестьян. Девушка, наблюдавшая какое-то время за событиями, лишь фыркнула, унеся за собой слабый древесный аромат, свойственный многим из бойчи. Игра началась.

А меж тем, мы частенько играли в наездника с настоятелем и путниками. Не думаю, что это будет так уж сложно.

Карты перекатывались в руках, меняясь одна за одной, менялись и люди за игорным столом. Марк оставался в небольшом выигрыше, нарочито отдавая часть золота на волю победителей. Кто-то набивал трубки, раскуривая огненные соли, отчего в воздухе становилось жарче обычного. Блестящая от пота, босмерка уже не так прытко увивалась меж столами, то и дело обмениваясь взглядами с бретонцем.

Вижу, ты подустала, — нарочито небрежно кинул он, — сядь да выпей с нами, искусная бойчи.

0

6

Прошу прощения? — Кайрин была немного удивлена таким заискиванием и необычным от бретонца обращением. — Ах, ну да, разумеется! Только я сяду напротив, если Вы не против, — подмигнув, ответила она.

Она намеренно села со стороны его противников, чтобы иметь возможность наблюдать за поведением жулика. Поставила поднос с заказом на стол и, упёршись локтями в его поверхность, приняла выжидающую позу лисицы:

Мальчики, а кто расскажет, как вы играете? Я в этом ничего не понимаю, но мне всегда так нравится этот игровой запал!

Тут присутствовала довольно разношёрстная публика, но почти все были уже изрядно приветливые и "готовенькие".

0

7

Что ж, — мягко положив пару карт на стол, выдохнул бретонец, — Король крестов — наездник, который не может оставаться при одном игроке.  Тот, ко оставит его в конце у себя — набирает сотню штрафных. В первом туре покрываем карты, как и положено, только вот биту делят между собой участники, не скидывавшие карт, — размеренно продолжал он, — карты и их комбинации потом считаются в штрафные очки, а во втором туре всё наоборот — считаются в плюс, — кроткий взгляд, лукавая ухмылка, — победит тот, кто в конце наберёт больше всех очков.

Вёлся разговор, текла игра. Марк чувствовал, как смотрит на него босмерка — цепко, выжидающе, будто бы хочет словить его на жульничестве. Экая хищная пташка, а с виду и не скажешь — само очарование, — он знал взгляды подобных людей, кхаджиты хорошо обучили его пониманию реалий подпольного мира. Неверный вздох, косой взгляд — поднимут шумиха, обвинят во всех смертных грехах, даэдра их раздери. Но «наездник» был скорее тактической игрой, нежели проверкой на ловкость рук и везение — он не рисковал. Почти.

Ваша очередь брать биту, — данмер по правую руку от Марка слегка зазевался, прильнув к кружке прохладного ячменного пива, — не спите.

По виду торговца было заметно, что мужчина всласть «налакался», а сбавив градус выпивки, ещё и рисковал заработать себе хорошее похмелье с утра. Бойчи, что сидела меж ним и пузатым нордом в затёртых доспехах, была вынуждена терпеть его голову на своём плече. Скатившись чуть ниже, он упёрся ей в руку, почти выпустив из рук кружку. Девушка мягко держала его, но всё же одно необычное движение не удалось скрыть от глаз бретонца.
Неужели знала, что при деньгах, да ещё и так легко напьётся? Браво, бойчи, - склонил он голову в картинном поклоне.

— Думаю, ему на сегодня хватит, — саркастически заметил бравый норд, гулко рассмеявшись, — отправьте его на шкуры, пусть отсыпается.

— Что ж, тогда нам нужен четвёртый, а партию начнём заново, — развёл руками молодой имперец, сидевший на другом краю стола, — Поделим поровну нынешнюю ставку? — Весь вечер парню не везло, а потому желание получить немного «лёгких» монет ядовитой ноткой отдавалось в речи.

Пусть будет так, — пожал плечами Бард, — Девушка, не хотите теперь составить мне компанию и подсесть чуть поближе? Я не кусаюсь, не бойтесь, — весь вечер он старался улыбаться как можно галантней, —  выпьем вместе, поговорим. Прошу Вас.

Свечи и всевозможные фонари продолжали тускло мерцать, оттеняя лица сидевших за столом каким-то мистическим сиянием. Ночь только начиналась.

0

8

Эльфийка сделала вид, что колеблется, пытаясь не поддаться на провокацию, привстала из-за стола, извинилась, обнесла заказами несколько столиков и вернулась:

Дорогие мои, играть я не буду, а вот угощусь с удовольствием, — следовал готовый на такие случаи ответ: консумацию хозяин заведения только приветствовал. И пока Кайрин подходила к бару, тот нашипел на неё такими словами:
"Вон, чего у вас за тем столом самый активный, этот бретон, до сих пор не заказал тебе ничего? А ну, давай, милашка, что-то я тебя не узнаю!"
"Да он жулик, и без денег!"
"Так он уже сколько — не меньше имперца выиграл! Вот и бери с горяченького, пока карман не опустел. Мне и отсюда видно, как он тебя глазами сверлит! Пуще всех!"

И вот, босмерка села по левую руку от, как называла про себя, "бродячего мерзавца" и вызывающе улыбнулась: "ну, посмотрим, на твои манеры поближе, хитрая подлиза".

0

9

Судя по вашему виду, — рассмеялся бретонец, — кусаться здесь буду не я.

Босмерка была обескуражена подобным нахальством, но Марк старался не дать ситуации усложниться — расплывшись в мягкой улыбке, он придвинул табурет чуть ближе к «напарнице».

Наблюдать за игрой трезвым — не лучшее развлечение, так позвольте мне что-нибудь для вас заказать, — он вдруг запнулся, — может, начнём с шейна? Позволит немного расслабиться.

— На ваш выбор, — отмахнулась Кайрин.

Девушка, пару кружек шейна, пожалуйста, — окликнул он проходящую мимо имперку-подавальщицу, — а потом можно и данмерского флина опробовать, так? — Обратился он уже к бойчи, вкрадчиво заглядывая в глаза, — Возможно, есть и ещё что получше?

Игра шла своим чередом, шейн пился легко и плавно. Небольшая его крепость помогала открыться, наталкивала на приятные беседы, которые, казалось, можно вести почти вечно. Однако, бретон пил небольшими глотками, медленно и редко. Нельзя сказать, что напиток ему не нравился — чуть сладковатый шейн теплом растекался по телу, придавая сил, но пока ему было, с кем вести игру, разум должен был оставаться чистым. Попойки в хорошей компании оставим на потом.
Весь тот выпитый со жрецом солод и хмель давали ему хорошую устойчивость к алкоголю, от одного лишь он не мог избавиться, будучи пьяным в скампа, - от услужливой болтливости и склонности к порочным связям.

Может, возьмём перерыв? — игроки, способные рассуждать здраво, согласно закивали, — я бы с удовольствием немного поболтал с вами, девушка, — горсть монет звякнула в ткани рубашки, скрывшись в глубине нагрудного кармана, — да и флин нас заждался. Ну, не томите — как вас зовут, госпожа? Откуда в такой дыре столь прелестная бойчи, дитя Шагающих Лесов?

По деревянной столешнице звякнула металлическая кружка, полная янтарного напитка с пряным ягодным ароматом. Кое-кто из игроков прикорнул прямо здесь, иные пересчитывали добытое добро, некоторые праздно болтали. В воздухе витала ленивая атмосфера, отдававшаяся запахом дерева и хмеля.

0

10

"Ох уж этот бретонец", — Кайрин не удивило его стремление немного подпоить девушку. — "Ну а что я? Я ничего не теряю, даже хорошо, что он так разошёлся, Остап останется мною доволен", — рассуждала про себя разносчица.

Что самое интересное, трактирщик, заметив подобный ажиотаж за их столом, даже не подзывал девушку помогать ему в обслуживании гостей, более того, тот старался как можно чаще подбегать к парочке и справляться, не хотят ли они чего-нибудь ещё.

Можно мне имбирного эля, и, пожалуй, я пока больше не буду мешать, господа, — вежливо отозвалась она на энтузиазм её собутыльника.

Вы все такиие миилыеее, — наигранно чуть хмельным голосом продолжила чуть позже, и, подняв бокал звонко оживила атмосферу: — С праздником, друзья!

Эльфийка умело старалась как можно чаще делать так, чтобы не всё содержимое посуды по-настоящему достигало её внутренностей. При этом девушка, насколько могла, не подавала вида, что алкоголь действует на неё не так стремительно, как мужчина рассчитывает.

Немного неуместным был, правда, тот факт, что, похоже, и этот хитрец стремился оставаться как можно менее пьяным. Атмосфера праздности была явно ему чужда, что подтверждало ранние выводы Кайрин об образе профессионального жулика.

— Ну, не томите — как вас зовут, госпожа? Откуда в такой дыре столь прелестная бойчи, дитя Шагающих Лесов? — спросил наконец он.

А вы не знали, господин, что по негласным правилам нашего стола, ахах, — девушка начала кокетничать, — никто не произносит имён... вслух... — и продолжила, сбавив тон: — Но.. разве что, только Вам... — и совсем шёпотом, приблизившись к уху собеседника, назвалась: — Кайрин.

Далее, будто слегка обмякнув, она скосила осанку в его сторону и, вглядевшись в тёмную глубину глаз бретонца, продолжила беседу немного погодя:

Живу здесь, на ферме, за городом. Мне тут в целом нравится. Вы многое, господин, о нас, жителях графства, не знаете, — и, выдержав паузу, ещё тише рискнула добавить:
Не глумитесь над местным народом, а то кто-нибудь поглумится над Вами.

Отредактировано Kairin (21.09.2015 04:56)

0

11

Глумиться? Да вы что, Кайрин, дорогая? — Отвёл взгляд бретонец, лениво по лицам людей, — Надо мной тут уже поглумились, но я не мстительный, — вернувшись глазами к собеседнице продолжил он, — у каждого есть грешки за душой, так и вы меня за излишнюю дерзость не корите.

Интересно, а догадывается ли она о том, что я раскусил её? — вопрос огоньком вился в его голове, разжигая пламя азартного любопытства.

Думаю, мы с вами слегка разошлись в плане понимания, — поднимая бокал произнёс бретонец, — так давайте же его восстановим? Звать меня Марком, странствующий мыслитель и бард, — усмешками был пропитан весь их разговор, будто битва на ножах — кто кого?

Очередная кружка веселящего напитка шла в оборот. Примерно обсчитав доходы за вечер, бретонец в уме прикинул, что на выпивку тоже останется. К деньгам нельзя привязываться, до добра это не доведёт, - часто твердил он внутри себя с горькой усмешкой. Всё сходилось — немного на дорогу, утром перехватит в лавке провианта на ближайшую неделю, наконец-то выкупит тот плащ, что уговорил отложить торговца в лавке. Правда, в его планы явно не вписывалась Кайрин — непредвиденный расход. Что ж, пора отрабатывать этот самый расход.

Ну, господа, — Марк хлопнул в ладоши, призывая дремлющих к бодрствованию, — предлагаю по последней партии и разбредаться — ведь далеко за полночь, — и действительно, луна, невидимая в душных залах таверны, перевалила за свой «зенит», — И на хорошие ставки! — со стороны бронированного норда послышался одобрительный гул, кто-то уже расталкивал данмера, — а вас, моя дорогая, я в качестве подарка посвящу в главную тонкость игры, — шепнул он на ухо босмерки, — никогда не бойтесь быть пьяным наездником и внимательно следите за мастями.

Перебрав колоду, начали раскидывать карты играющим. Уставшие игроки вытаскивали из карманов самые разнообразные вещицы — то были и простые септимы, и заморские Хай Рокские монеты Даггерфольского двора, кто-то выложил горсть дорогих реагентов в замшевом мешке, фибулу, охотничий нож, были даже миниатюрные солнечные часы на светящейся пыли.

Что ж, тогда ставлю вот это, — бретонец вытащил из-за пазухи резной кинжал, купленный им утром, — и, пожалуй, бутыль самого дорогого здесь напитка, — довольно хмыкнул он, глядя на потирающего руки Остапа — этот шаг был необходим, дабы в случае чего заиметь на свою сторону трактирщика, —  и что-нибудь покрепче, нельзя снижать градуса!

Принесли небольшую бутыль со странной настойкой, спросив за бутылёк зелёного стекла почти треть нажитого за вечер — сумма немаленькая. Но он знал, что предприятие того стоит — он мог приобрести почти в десяток раз больше!

/спустя полчаса, конец партии/

Норд с размаху залепил пачкой карт по столу, отчего жалобно всхлипнули рассохшиеся дощечки.

— Ну как так! Всего-то 3 очка проиграл этому пройдохе, — на все лады выл он, — 3 очка, о Девять!

Сидевший рядом щуплый имперец лишь тихо всхлипывал не то от досады, не то от количества выпитого.
— Ну да ты хорош, ай хорош, — не унимался норд, грозя указательным пальцем, — Такого хода я ещё не видывал, сколько играю! Держать до последнего мелочные кресты, чтобы потом заставить скинуть себе наездника! — Было дело, Марк даже думал о расправе со стороны норда, но отчего-то тот лишь заливисто смеялся, что стены содрогались, — Когда-нибудь ещё сыграем, обязательно — и я больше на такую провокацию не поведусь, вот знай, — и, похлопав по плечу имперца, встал из-за стола, — ну, завтра-то будешь тут?

Как знать? — развёл руками Марк.

— Ай, ладно, — тихо кинул светловолосый здоровяк, и чуть отойдя от стола, махнул рукой бретонцу в прощальном жесте.

Таверна начинала пустеть, но ночь для Марка была ещё в самом разгаре — его ждала бойчи, всю игру пристально ловившая движения рук мужчины.

Итак, — резюмировал он, — гибкость ума и никакого мошенничества, — со смехом поднял руки он, — Ну а теперь, Кайрин, раз уж заставил вас ждать, предлагаю распить трофейную бутыль, как считаете?

По невысоким бокалам мутного стекла мерно расходилась голубоватого оттенка жидкость, резко отдающая травами. Налив стопки до краёв, бретон аккуратно протянул одну из них босмерке.

Вот, прошу, — отхлебнув немного, Марк довольно сощурился, — ох, пил я как-то такое в Морровинде — дорогой местный напиток из каких-то там забродивших эссенций и перетёртых минералов. Данмеры вмиг пьянели, веришь? А меня не брало, — и, сделав заключительный глоток,  аккуратно поставил бокал на столешницу. Сначала обжигающе холодно, потом тепло и терпко — так разливался по глотке напиток, что предложил ему какой-то из купцов в Морровинде за лунный сахар. И, по глупости своей, Марк не перепродал диковинку, а распил. В одно лицо. Почти как сейчас, — хватит обо мне, давайте лучше о вас — чем живёте, кем в детстве стать хотели, какой чай нравится — хочу знать всё о своей прелестной богине Удачи.

Разговор обещал быть занятным. И Марк был доволен.

+1

12

Это был вызов. Кайрин знала, что характер не позволит ей отказаться, но в душе немного беспокоилась за действие этого напитка на меров.
Но вот, девушка уже сжимает бокал с неведомой бражкой...

Видите серьги? — эльфийка обратила внимание Марка на свои острые ушки, украшенные несколькими парами витьеватых металлических узоров. — Сегодня заработала. Вот так и живу. Мне нравится получать всё, чего не пожелаю. На Ваше благо, запросы у меня не царские, — она немного пригубила горький ароматный напиток, — а, кстати, мы с Вами, как я заметила, соседних полей ягоды.

В детстве, говорите? А что есть детство для мера? На моих глазах мой сводный брат уже два раза ходил на войну. А меня это никак не беспокоит. Правда, из последнего похода он так и не вернулся, — на этих словах Кайрин немного осеклась, ещё сделала небольшой глоток и продолжила: — Можете угостить меня как-нибудь мелисовым чаем с имбирём, а пока расскажите, откуда к нам пожаловали, сладкоголосый льстец?

Тем временем Остап с тенью довольной улыбки мечтательно раздумывал, как ему поделить сегодняшнюю выручку и посматривал на один из самых прибыльных столиков, где сидела Кайрин.

— Зельда, — окликнул он женщину с подносом, полным чесночных сухарей, — предложи этой парочке сырного печенья.
Та послушно оставила ему поднос, собрала новое блюдо и направилась в сторону Марка:

— Закусить, господин? — на тарелке с ароматным воздушным печеньем красовалось кисть винограда и несколько листьев мяты.

0

13

О, это очень мило с вашей стороны, — девушка выставила на стол небольшую плоскую плошку с печеньем, и, пожелав приятного вечера, удалилась, — Итак, а о чём это мы? Ах да, откуда пожаловал. Сам я из Хай Рока, а путь нынче держу из Скингарда, что к востоку от нас, — милейший городишко, я вам скажу. Приветливый, открытый, с отличными конюшнями, — хохотнул бретонец, — некоторое время жил близ него в храме, — увидев недоумение на лице девушки, он поспешил поправиться, — в храме — это слишком громко сказано, хорошо. Святилище при алтаре Сангвина, знакомы с таким? Только тссс, — Марк приложил палец к губам, тихо шикнув, — а по жизни — бродячий торговец и бард, а не какой-нибудь простой льстец.

Печенье оказалось на вкус нежным, с солоноватым привкусом - отличное дополнение для горьковатой настойки. Пилась она небольшими глотками, медленно раскрывая полный букет составляющих её трав и эссенций. Кажется, бойчи тоже в должной мере оценила её вкус — щёки девушки чуть покраснели, а в глазах появился блеск.

Что могу ещё рассказать? Бывал я в разных уголках Нирна, видел многое. Но сколько ещё предстоит увидеть? Неизвестно, — он лишь покачал головой, — посмотрим, куда заведёт нас всех судьба. Или что там ведёт души? Не суть, в целом. Дорога — лучший учитель, — немного отодвинулся от стола, оглядел пустеющий зал, — многим из нас не хватает этого дивного ощущения. Можете называть меня как угодно — жулик, вор, пройдоха, но я хотя бы честен с собой. Боюсь врасти задом в уютное кресло, уж простите за грубость, — на некоторое время бретонец замолчал, заглядывая в собственные мысли, — увлёкся я. Может и одного поля. Время покажет.

Как только бокалы начали пустеть, Марк вновь откупорил бутыль и разлил ещё немного бирюзовой жидкости по миниатюрным бокалам.

Ночь длина и темна. Благо, хорошая выпивка помогает скоротать время. Как часто ты тут сидишь так, Кайрин? Не одиноко ли? Не думаю, что каждый день приходится пить на работе.

Как бы так вывести девчонку на признание? Хотя забавы ради ещё нервы трепать. Мне это нужно вообще? Оставить её что ли в покое, пусть занимается своим ремеслом.

0

14

А я тут и не работаю вовсе. Так, помогаю Остапу, как и Зельда, на верхнем ярусе. В такие дни у них ажиотаж, а знакомы мы с ним как раз по тому, что я тут частенько бываю, за игрой наблюдаю, эль распиваю, — девушка старалась следить за своей речью, но всё равно не могла избавиться от ощущения, что могла наговорить лишнего, — женщины навещают игорный зал крайне редко, отчего мы здесь всегда желанные гостьи.

А бретонец всё продолжал подливать ароматную жидкость в бокалы. Признаться, один даже цвет её навевал на раздумья о сказочных далях и неведомых глубинок Тамриэля... Но вот Кайрин решилась встать из-за стола. И тут девушка поняла, что сделала это слишком резко — голова её немного помутнилась и, если бы она как бы невзначай не ухватилась за спинку стула, то непременно бы потеряла равновесие. Замешкавшись на пару секунд, чтобы привыкнуть, она подлетела к стойке бара и спросила:

Дорогой, ну как я тебе? Заслужила обещанное?

— Да, поработали вы на славу, девочки. Зельда так вообще банкетный стол наверху на одном только дешёвом пойле разорила — только и успевай им подливать! Так что, пойду-ка я разгонять эти тела. Кошель для тебя собрал, возьми на полке, — ответил хозяин. — Но дождись, когда я спущусь и проверю здесь все счета, тогда можешь быть свободна.

Кайрин мимолётным движением скинула себе в глубокий карман юбки плотно набитый монетами мешочек, сняла и бросила на барную стойку фарук и возвратилась к бретонцу, хоть это было и необязательно.

Ну, я почти свободна. Будем прощаться? Или пройдёмся по ночному городу? Наверняка ряженые гуляния ещё продолжаются, — самой для себя непонятно почему, она была бы не против компании Марка. Может, потому что давно она сама не предлагала никому совместную прогулку, а хмель и общая атмосфера на неё подействовали более чем располагающе.

+1

15

Прогуляться? — Бретон был поражён столь неожиданным предложением, — город я знаю только по питейным заведениям, — раздосадованно признался он, — так что не откажусь от небольшой экскурсии, если можно.

Закинув в суму остатки наживы, уверенно встал из-за стола. Алкоголь будоражил кровь чуть слабее обычного, а потому Марк явно ощущал себя королём ситуации — трудно было не заметить, что ноги у девушки подкашиваются, в то время как он почти твёрдо стоял на земле. А я ведь хотел утром в путь, — на миг одёрнул он себя, — ах, ладно. Не так часто я в последнее время в компании девушек гуляю, чтобы отказываться от подарка судьбы. Решение было приятно — он взял хрупкую руку за запястье, мягко подтягивая в свою сторону.

Если упадёте — я поддержу вас, так что не бойтесь, — кинул он, взглянув на ошарашенную босмерку через плечо, — всё хорошо — верьте мне.

В верхнем зале Остап что-то упорно доказывал сидевшей за столом компании, Зельда собирала осколки от бутылок, в углу валялся стул с обломленной ножкой. Марк остановился.

Давайте будем вести себя тихо, — шепнул он девушке, — как два умелых вора, что ж, я ошибался касательно алкоголя. Мне, пожалуй, слишком хорошо.

Из приоткрытого окна сквозило ночной прохладой, в воздухе улавливался аромат жжёных поленьев — значит, недалеко жгли костёр, город и не собирался спать, хоть дело и шло к 3-му часу. За столами не унималось веселье, кто-то пел. В таком балагане действительно трудно заметить неприметную пару людей.

Ну, вперёд, — потянув на себя бойчи, бретонец толкнул открытую дверь локтём, и, не мешкая, скрылся в дверном проёме, уводя за собой спутницу.

>>> Главная площадь Кватча

Отредактировано wizzer (23.09.2015 19:53)

0

16

Несмотря на то, что Кайрин вроде как должна была дождаться, пока Остап супстится вниз, она решила сразу же последовать зову товарища. Взбалмошно оценив ситуацию, по которой было ясно, что в этом зале больше явно никто заказывать больше не способен, босмерка играючи направилась всё дальше и дальше, на выход из трактира.

Положенное жалование еле заметно позвякивало внутри одежд босмерки, а хозяин не заметил выдвинувшеюся наружу пару, или сделал вид, что не заметил.

Вперёд, — подтвердила девушка заговорщиским тоном.

>>> Главная площадь Кватча

Отредактировано Kairin (28.09.2015 00:40)

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


Марки котов


Вы здесь » Вселенная The Elder Scrolls » Город Кватч » Таверна "Рога и Копыта"